Galaten 5:22

SVMaar de vrucht des Geestes is liefde, blijdschap, vrede, lankmoedigheid, goedertierenheid, goedheid, geloof, zachtmoedigheid, matigheid.
Steph ο δε καρπος του πνευματος εστιν αγαπη χαρα ειρηνη μακροθυμια χρηστοτης αγαθωσυνη πιστις
Trans.

o de karpos tou pneumatos estin agapē chara eirēnē makrothymia chrēstotēs agathōsynē pistis


Alex ο δε καρπος του πνευματος εστιν αγαπη χαρα ειρηνη μακροθυμια χρηστοτης αγαθωσυνη πιστις
ASVBut the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness,
BEBut the fruit of the Spirit is love, joy, peace, a quiet mind, kind acts, well-doing, faith,
Byz ο δε καρπος του πνευματος εστιν αγαπη χαρα ειρηνη μακροθυμια χρηστοτης αγαθωσυνη πιστις
DarbyBut the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, kindness, goodness, fidelity,
ELB05Die Frucht des Geistes aber ist: Liebe, Freude, Friede Langmut, Freundlichkeit, Gütigkeit, Treue, Sanftmut, Enthaltsamkeit;
LSGMais le fruit de l'Esprit, c'est l'amour, la joie, la paix, la patience, la bonté, la bénignité, la fidélité,
Peshܦܐܪܐ ܕܝܢ ܕܪܘܚܐ ܐܝܬܝܗܘܢ ܚܘܒܐ ܚܕܘܬܐ ܫܠܡܐ ܡܓܪܬ ܪܘܚܐ ܒܤܝܡܘܬܐ ܛܒܘܬܐ ܗܝܡܢܘܬܐ ܀
SchDie Frucht des Geistes aber ist Liebe, Freude, Friede, Geduld, Freundlichkeit, Gütigkeit, Treue, Sanftmut, Enthaltsamkeit.
WebBut the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, gentleness, goodness, faith,
Weym The Spirit, on the other hand, brings a harvest of love, joy, peace; patience towards others, kindness, benevolence;

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs